Übersetzerstudium in Mainz

Wenn es darum geht, das richtige Studium für sich zu finden, kann man, bei der großen Auswahl an zahlreichen Studiengängen ganz schnell den Überbilck verlieren. Nicht anders geschieht es einem, wenn man sich für das Überseterstudium entscheidet, denn man hat insgesamt die Wahl zwischen 19 Bachelor-Studiengängen allein in Deutschland (die Schweiz und Österreich ausgeschlossen). Die Johannes Gutenberg Universität in Mainz bietet eins der vielfältigsten Übersetzerstudiengänge (BA Sprache, Kultur, Translation) an, mit Sprachkombinationen von Englisch, Deutsch, Russisch, Chinesisch, Spanisch, Französisch etc. , wobei man bis zu drei Sprachen auf einmal studieren kann. Neben den Sprachen, kann zwischen verschiedenen Fachrichtungen gewählt werden; von Recht, Medizin und Technik bis zu Wirtschaft und Informatik. Die Universität in Mainz bietet eine umfassende akademische Ausbildung, die den Anforderungen, die dieser Beruf mit sich bringt und den Ansprüchen der Sprach- und Kulturvermittlung zwischen Ländern und Regionen gerecht wird.

Advertisements

Juni 21, 2017 at 5:12 pm Hinterlasse einen Kommentar

Komische Übersetzung

Habe eine Seite gefunden:

http://www.jnweb.com/funny/translation.html

da habe ich wirklich gelacht über was da alles aus Übersetzung kommen kann. Die alte Geschichte über Englisch – Russich – Englisch Übersetzung von „Der Geist ist willing, alleine das Fleisch ist schwach“ ist ja bekannt, was da herauskam war das: „Wein ist gut aber das Fleisch ist faul“.

Februar 15, 2008 at 11:36 pm 1 Kommentar

Deutsche Grammatik, Online Wörterbuch

Habe eine interessante Seite gefunden über Deutsche Grammatik, Online Wörterbuch zur Rechtschreibung, Wortbildung für die Sprache Deutsch:

http://www.canoo.net/

Januar 27, 2007 at 6:20 pm Hinterlasse einen Kommentar

Interessante links zum Thema Deutsche Sprache

Interessante links zum Thema Deutsche Sprache: 

Deutscher Sprachrat: http://www.deutscher-sprachrat.de/  Gesellschaft für deutsche Sprache, Wiesbaden:http://www.gfds.de/  Aktion lebendiges Deutsch: http://www.aktionlebendigesdeutsch.de/

 

Dezember 20, 2006 at 9:59 am Hinterlasse einen Kommentar

Interessantes link über Deutsch lernen

Interessantes link über Deutsch lernen:  

http://www.goethe-verlag.com/poster/

Dezember 20, 2006 at 9:57 am Hinterlasse einen Kommentar

Jahrbuch des Instituts für deutsche Sprache

Jahrbuch des Instituts für deutsche Sprache: 

http://www.degruyter.de/rs/384_6624_ENU_h.htm

Dezember 20, 2006 at 9:55 am Hinterlasse einen Kommentar

Webseite-Übersetzung

Webseite-Übersetzung ist eine der effektivsten Methoden von Kosten her um schnell in neuen internationalen Märkten zu expandieren. Für eine erfolgreiche Kampagne, ist es aber wesentlich, dass Sie Ihre Webseite anpassen („lokalisieren„), um es accesible zu machen, und kulturell passend für Ihr Zielpublikum.

Dezember 2, 2006 at 10:10 pm Hinterlasse einen Kommentar

Ältere Beiträge